[問題] 日文中有詞可以代表聽譯嗎?
查了很久但是找不到相關詞彙,
翻譯=筆譯
通譯=口譯
??=聽譯
這邊的聽譯是指類似聽沒字幕的影片台詞進行筆譯,
或是聽錄音檔進行筆譯之類的,
還是說通譯也包含聽譯?
--
https://www.youtube.com/c/KamikiriTW
本頻道所有影片皆受到Content ID管制
沒有任何營利行為,還請各位多多支持
所有影片皆為原創翻譯,轉載請附原文網址
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.43.153.15
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1461234219.A.BE9.html
推
04/21 19:04, , 1F
04/21 19:04, 1F
→
04/21 19:05, , 2F
04/21 19:05, 2F

→
04/21 19:33, , 3F
04/21 19:33, 3F
推
04/21 20:49, , 4F
04/21 20:49, 4F
推
04/22 00:52, , 5F
04/22 00:52, 5F
因為是聽原文再寫出來 所以我有點搞不清楚日文中到底分在哪一類
推
04/22 08:19, , 6F
04/22 08:19, 6F
→
04/22 08:19, , 7F
04/22 08:19, 7F
推
04/22 10:45, , 8F
04/22 10:45, 8F
→
04/22 11:20, , 9F
04/22 11:20, 9F
→
04/22 14:05, , 10F
04/22 14:05, 10F
→
04/22 14:05, , 11F
04/22 14:05, 11F
我問的是日文中有沒有詞可以代表聽譯 請問跟中文造詣關係何在?
推
04/23 00:59, , 12F
04/23 00:59, 12F
推
04/23 01:36, , 13F
04/23 01:36, 13F
→
04/23 01:36, , 14F
04/23 01:36, 14F
→
04/23 01:36, , 15F
04/23 01:36, 15F
原來還有這種詞 感謝!
※ 編輯: Kamikiri (114.43.154.222), 04/23/2016 07:53:36
推
04/23 08:06, , 16F
04/23 08:06, 16F
→
04/23 08:29, , 17F
04/23 08:29, 17F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
-5
28
119
270