[問題] 簡單品名翻譯

看板NIHONGO (日語板)作者 (嚕拉拉條紋帽)時間9年前 (2016/06/04 18:20), 9年前編輯推噓1(218)
留言11則, 7人參與, 最新討論串1/1
您好, 問題: 請問一下圖中 後面的「ダイか...ポー」是什麼的包包呢? 謝謝您~ http://i.imgur.com/12vwPcI.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.131.1 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1465035636.A.8D4.html ※ 編輯: onttffsen (42.72.131.1), 06/04/2016 18:22:46

06/04 18:39, , 1F
你的試譯呢
06/04 18:39, 1F

06/04 19:13, , 2F
筆袋 這個原PO很明顯就是完全不會日文 要他怎麼譯XD
06/04 19:13, 2F

06/04 19:34, , 3F
是不標準客語的 大家好
06/04 19:34, 3F

06/04 19:41, , 4F
不管會不會日文 版規就是這麼寫啊...
06/04 19:41, 4F

06/04 19:42, , 5F
板規7就說不能當伸手牌了,完全不會日文也一樣
06/04 19:42, 5F

06/04 19:42, , 6F
現在google也有圖片翻譯功能,至少放個google翻譯表
06/04 19:42, 6F

06/04 19:42, , 7F
示有努力過吧
06/04 19:42, 7F

06/04 20:27, , 8F
您好,請問您有先看過板規嗎?
06/04 20:27, 8F
您好! 有喔!我有試著翻譯過!也看過版規~ 今天試著用電腦的Google翻譯,但是我一直打不出我文裡打的其他字... 但是當時是用手機看圖 所以沒辦法丟到電腦裡(使用的不是我個人的電腦) 之後真的沒辦法就用手機發文了... 造成大家不高興真的很不好意思> < 下次我會記得先用手機翻拍google中的電腦螢幕! ※ 編輯: onttffsen (61.228.229.34), 06/04/2016 20:51:15 ※ 編輯: onttffsen (61.228.229.34), 06/04/2016 20:54:40

06/04 21:00, , 9F
GOOGLE翻譯有手寫功能 你下次可以用寫的
06/04 21:00, 9F
原來有這樣的功能!!!好喔!!謝謝你~ ※ 編輯: onttffsen (61.228.229.34), 06/05/2016 02:30:28

06/06 02:14, , 10F
kvankam: 是不標準客語的 大家好
06/06 02:14, 10F

06/06 12:48, , 11F
高手不容許人伸手的www
06/06 12:48, 11F
文章代碼(AID): #1NKgjqZK (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1NKgjqZK (NIHONGO)