[請益] 日文的壯行會的反義詞

看板NIHONGO (日語板)作者 (大礙貧道)時間9年前 (2016/07/13 23:28), 編輯推噓2(206)
留言8則, 5人參與, 最新討論串1/1
問題:有朋友要從日本來台工作,日本友人幫他舉辦壯行會 (不是送別會哦) 想說在台灣也幫他辦個歡迎會之類, 可是查了大辭林都沒寫 想請問他的反義詞是什麼呢?謝謝 試譯: 歓迎会(かんげいかい)可以嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.109.218.37 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1468423709.A.D94.html

07/13 23:45, , 1F
甚麼是壯行會?
07/13 23:45, 1F

07/13 23:46, , 2F
話說也不是甚麼都有反義詞嗎 請問讀書會的反義詞是啥?
07/13 23:46, 2F

07/13 23:51, , 3F
我想你的意思應該是 日本送他來辦的是壯行會 那台灣迎
07/13 23:51, 3F

07/13 23:52, , 4F
接他來 辦的是不是壯行會的相反 這樣子吧
07/13 23:52, 4F

07/13 23:53, , 5F

07/13 23:53, , 6F
順帶一提我覺得歓迎会沒問題
07/13 23:53, 6F

07/14 03:14, , 7F
一般就是講歓迎会
07/14 03:14, 7F

07/14 06:29, , 8F
壮行会←→歓迎会
07/14 06:29, 8F
文章代碼(AID): #1NXbuTsK (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1NXbuTsK (NIHONGO)