[問題] gogogo 會話問題
(マンションの前で)
野村:どうですか。 このポスター。
松田:あれっ、
タローちゃんあげちゃうんですか。 補充:タローちゃん是狗
野村:ええ、来月引っ越しをするんですが、
今度のマンションではペットは飼えないんです。
那句話我翻譯起來是 你要把タローちゃん給人嗎?!!!!
課本整句翻譯 什麼! 你要把タローちゃん送人啊!
可是學過這文法
~てしまう
~ちゃう
2種用法 1.表示動作行為的完成 2.說話者用遺憾的口吻敘述某件已發生的事實
不懂這個文法在這裡意思跟用法
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.120.249.99
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1476283805.A.DAF.html
推
10/12 23:01, , 1F
10/12 23:01, 1F
→
10/12 23:02, , 2F
10/12 23:02, 2F
※ 編輯: hjtiun852 (59.120.249.99), 10/12/2016 23:03:37
→
10/12 23:04, , 3F
10/12 23:04, 3F
推
10/12 23:04, , 4F
10/12 23:04, 4F
→
10/12 23:04, , 5F
10/12 23:04, 5F
→
10/12 23:05, , 6F
10/12 23:05, 6F
→
10/12 23:06, , 7F
10/12 23:06, 7F
※ 編輯: hjtiun852 (59.120.249.99), 10/12/2016 23:08:58
推
10/12 23:07, , 8F
10/12 23:07, 8F
推
10/12 23:20, , 9F
10/12 23:20, 9F
→
10/12 23:24, , 10F
10/12 23:24, 10F
推
10/12 23:26, , 11F
10/12 23:26, 11F
推
10/13 10:52, , 12F
10/13 10:52, 12F
→
10/13 22:50, , 13F
10/13 22:50, 13F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
221
418