[問題] 一些gogogo句子問題
Q1:
(小学校の父兄面談会で) [在小學的懇親會上]
我只抓有問題的句子上下文
お母さん:来週からは、土曜日に、水泳教室に行かせるつもりです。
先生:お母さん、それはちょっとやらせすぎではありませんか。
ではありません不是名字的否定嗎 例如:中村は先生ではありません。
怎麼會接在やらせすぎ後面 ~すぎ是第二類動詞
Q2:
問題:あなたが日本語の先生だったら、学生にどんなことをさせますか。
回答:そうですね、う~ん、ゲームをやらせたり、歌を歌わせたりしたいです。
いや、でも、学生に早く上手になってもらいたいですから、
毎日CDを聞かせたり、 ... 後面省略
前幾課學過[BはAに~てもらう]
A->給予幫助者且不能是說話者自己或說話者的家人
例如: 妹は林さんに仕事を紹介してもらいました。
(我妹妹請林先生幫忙介紹工作)
題目那句加上もらう 不知道該怎翻譯了
雖然懂大概意思但是無法理解為什麼這樣用
翻譯:因為想幫學生快一點日文變厲害 所以...省略
而且真的要用 也要用~てあげる吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.120.249.99
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1476371777.A.998.html
※ 編輯: hjtiun852 (59.120.249.99), 10/13/2016 23:17:07
※ 編輯: hjtiun852 (59.120.249.99), 10/13/2016 23:33:22
※ 編輯: hjtiun852 (59.120.249.99), 10/13/2016 23:34:07
推
10/14 00:10, , 1F
10/14 00:10, 1F
→
10/14 00:11, , 2F
10/14 00:11, 2F
→
10/14 00:11, , 3F
10/14 00:11, 3F
→
10/14 00:14, , 4F
10/14 00:14, 4F
→
10/14 00:15, , 5F
10/14 00:15, 5F
→
10/14 00:16, , 6F
10/14 00:16, 6F
→
10/14 00:17, , 7F
10/14 00:17, 7F
→
10/14 00:26, , 8F
10/14 00:26, 8F
推
10/14 00:28, , 9F
10/14 00:28, 9F
→
10/14 07:52, , 10F
10/14 07:52, 10F
推
10/14 09:34, , 11F
10/14 09:34, 11F
→
10/14 18:11, , 12F
10/14 18:11, 12F
→
10/14 22:08, , 13F
10/14 22:08, 13F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
221
418