[讀解] NHK文意不懂
天皇陛下は82歳と高齢となった今も数多くの公務を続ける一方で、「憲法に定められ
た象徴としての務めを十分に果たせる者が天皇の位にあるべきだ」と考え、天皇の位を
数年内に皇太子さまに譲る「生前退位」の意向を宮内庁の関係者に示されています。
1."""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
宮内庁によりますと、天皇陛下は今月8日の午後3時、事前にテレビカメラで収録した
映像によるビデオメッセージの形で、お気持ちを表されることになりました。
2.""""""""""''""""""""""""""""""""""""""""""""""
1.主語為天皇陛下,為什麼用被動態的"示されています"呢?
2.同樣的問題,應該是天皇陛下主動表達他的心情(を)不是嗎? 怎麼也是用被動態呢?
都使用助詞を了。
想破頭不知道問題在哪裡 麻煩各位大大了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.12.200.190
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1470481522.A.9DE.html
※ 編輯: k940850 (39.12.200.190), 08/06/2016 19:16:13
→
08/06 19:45, , 1F
08/06 19:45, 1F
→
08/06 19:49, , 2F
08/06 19:49, 2F
→
08/06 20:38, , 3F
08/06 20:38, 3F
→
08/06 23:53, , 4F
08/06 23:53, 4F
推
08/08 13:32, , 5F
08/08 13:32, 5F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章