[讀解] から用法

看板NIHONGO (日語板)作者 (cailife)時間9年前 (2016/09/14 11:26), 9年前編輯推噓7(703)
留言10則, 8人參與, 最新討論串1/1
日本語gogogo進度緩慢到14課 寫練習題時突然腦筋一直轉不過來 又一直找不到答案,只好再次上來求助 部屋の中が暑いですから、涼しくしてください。 之前學的から是 <從~> <開始>的意思 我翻譯認知是~房間開始熱,請涼一點。 不知道這樣翻譯對嗎? 另外一句是 テストは九時からですから、遅らないでください。 我翻譯認知是~測驗九點開始,請不要遲到。 但是,在です後面的から是什麼意思或作用呢? 謝謝。 -- 這樣緩慢的速度~ 12月的測試來的及嗎? 我希望能先考過N4啊~~ 好緊張QQ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.209.192 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1473823560.A.EEA.html ※ 編輯: cailife (42.73.209.192), 09/14/2016 11:27:27

09/14 11:29, , 1F
から也有因為的意思,因為測驗9點開始,請不要遲到
09/14 11:29, 1F

09/14 11:30, , 2F
很像是原因 但是日本的原因又好多種語氣 你先翻成原因吧
09/14 11:30, 2F

09/14 11:33, , 3F
「因為」。日本語gogogo的後面文法單元應該都有的
09/14 11:33, 3F
謝謝,立刻再翻書複習。 ※ 編輯: cailife (42.73.209.192), 09/14/2016 12:46:04

09/14 12:47, , 4F
如果から用來表示原因,通常會接在完整句子後面
09/14 12:47, 4F

09/14 12:48, , 5F
接在時間或名詞後面,就翻成"從、來自"之類的
09/14 12:48, 5F

09/14 13:09, , 6F
好像有不少人問過這個問題
09/14 13:09, 6F

09/14 13:17, , 7F
格助詞跟接續助詞的差異
09/14 13:17, 7F

09/14 17:03, , 8F
大家的日本語-(文法解說,課文中譯,問題解答)
09/14 17:03, 8F

09/14 17:04, , 9F
這本對文法打基礎,我覺得整理得蠻不錯,不會看得很厭煩
09/14 17:04, 9F

09/15 00:49, , 10F
第一句跟第二句的第二個から都是“因為”的意思吧
09/15 00:49, 10F
文章代碼(AID): #1NsCD8xg (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1NsCD8xg (NIHONGO)