[翻譯] 到底是面對門還是門的對面
門を入ると向かって右に研究室がある。
想問這句到底是:
進了門後,對面右手邊是研究室。
還是:
進了門後,面對門的右手邊是研究室。
看起來很簡單的句子卻莫名被搞混了。~"~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.151.12
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1473827928.A.2EF.html
推
09/14 12:40, , 1F
09/14 12:40, 1F
→
09/14 12:43, , 2F
09/14 12:43, 2F
→
09/14 12:54, , 3F
09/14 12:54, 3F
→
09/14 13:01, , 4F
09/14 13:01, 4F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章