[文法] 大家的日本語 第20課

看板NIHONGO (日語板)作者 (找尋無臉華)時間9年前 (2016/10/14 05:53), 9年前編輯推噓4(4013)
留言17則, 5人參與, 最新討論串1/1
サントスさんはパーティーに来なかった(普通型) ---> 坦白的口氣 サントスさんはパーティーに来ませんでした 這兩者應該在意思上是完全一樣 差異在於語感 上面那句是一般跟別人比較熟識時在說的 下面那句是比較有禮貌的說法 是這樣的意思嗎? ======================================================================= 日本の物価は高い 一般後面加です結尾 但是跟朋友講話です也可以省略 是這樣嗎? 日本の物価は高いだ 結尾用です或だ似乎都可以 但是だ好像是只有男生才能用? ======================================================================= 沖縄の海はきれいだった 也是比較貼近跟朋友講話的語氣 沖縄の海はきれいでした 痾... 應該也是跟比較沒那麼熟的人說話,有禮貌的說法 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.109.175 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1476395589.A.D88.html ※ 編輯: gauss760220 (36.229.109.175), 10/14/2016 06:03:18

10/14 08:05, , 1F
ます型都是比較禮貌的說法,比起普通型。高い的普通型,不用
10/14 08:05, 1F

10/14 08:05, , 2F
加だ,因為不是な形容詞。有錯的話,請見諒
10/14 08:05, 2F

10/14 09:01, , 3F
是的語調不同
10/14 09:01, 3F

10/14 09:03, , 4F
日本物價那題也對,至於後面那句だ其實日男平時也會省
10/14 09:03, 4F

10/14 09:05, , 5F
沖縄那題也是
10/14 09:05, 5F

10/14 09:07, , 6F
日本物價那題再補充,高い是い型不用加だ,な和名詞才是
10/14 09:07, 6F

10/14 09:42, , 7F
だ跟男女無關,就是普通型;不過日本女生語尾喜歡+わ
10/14 09:42, 7F

10/14 09:44, , 8F
疑問句的話,だい就是男性用語,女性、小孩會用(だ)の
10/14 09:44, 8F

10/14 09:46, , 9F
日文可以省略的東西很多,但い形容詞+です就是丁寧体
10/14 09:46, 9F

10/14 09:47, , 10F
不加就是普通形而已,跟朋友說話,基本上就是用普通形
10/14 09:47, 10F

10/14 09:47, , 11F
所以應該不能說是省略
10/14 09:47, 11F

10/14 11:32, , 12F
形容詞い後面不只不用加だ,是不可以加だ
10/14 11:32, 12F

10/14 13:08, , 13F
是い型不是全部形容詞
10/14 13:08, 13F

10/14 13:38, , 14F
我是用形容詞/形容動詞這套的,就是全部形容詞
10/14 13:38, 14F

10/14 13:39, , 15F
即使用い形容詞/な形容詞這套的,我也建議把這看成兩種不同
10/14 13:39, 15F

10/14 13:39, , 16F
的詞類,而不是形容詞的兩個型
10/14 13:39, 16F

10/14 14:59, , 17F
高いんだ、
10/14 14:59, 17F
文章代碼(AID): #1O0095s8 (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1O0095s8 (NIHONGO)