[文法] 大家的日本語 第27課
私は日本語が少し話せます
聽出口仁老師說,話せます是話します的可能型
請問可能型是指什麼意思?
至於這裡助詞用が不用を
老師的解釋是 話せます 是一種狀態 而非動作
此句意思等同於 私は日本語を少し話すことができます
這裡的助詞又改為を... 恩... 有點搞混了= =
私は日本語が少しわかります (わかります也是一種狀態非動作,所以用が)
至於這裡的こと
我想意思應該跟以前學過的句子類似
私の趣味は映画を見ることです (動詞辭書型見る不能直接加です)
山の上から町が見えます (見えます似乎是指"空間"上的看的見)
而 見られます 是指 條件性 EX. 因為加班,所以不能看連續劇 用 見られません
而 見ます是 要看 跟 見えます 差異是?
駅の前に大きいスーパーができました
請問這裡的スーパー是翻譯成 市場 的意思嗎?
聽出口仁老師講的意思 好像是 建築物的意思
不過上網谷歌一下 應該是英文的super之意
另外有3句翻譯:
料理ができました -> 料理煮好了
赤ちゃんができました -> 我懷孕了
友達ができました -> 我交到朋友了
できます除了有能夠(be able to)的意思 也有"從無到有"之意?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.184.215
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1477794579.A.F59.html
→
10/30 11:10, , 1F
10/30 11:10, 1F
推
10/30 11:12, , 2F
10/30 11:12, 2F
→
10/30 11:14, , 3F
10/30 11:14, 3F
→
10/30 11:14, , 4F
10/30 11:14, 4F
推
10/30 11:39, , 5F
10/30 11:39, 5F
恩恩 這個出口仁老師的影片有提到
※ 編輯: gauss760220 (203.71.211.117), 10/30/2016 13:32:30
推
10/30 13:43, , 6F
10/30 13:43, 6F
推
10/30 14:51, , 7F
10/30 14:51, 7F
→
10/30 14:53, , 8F
10/30 14:53, 8F
→
10/30 14:53, , 9F
10/30 14:53, 9F
推
10/31 00:08, , 10F
10/31 00:08, 10F
→
10/31 00:09, , 11F
10/31 00:09, 11F
→
10/31 00:10, , 12F
10/31 00:10, 12F
→
10/31 00:10, , 13F
10/31 00:10, 13F
→
10/31 00:11, , 14F
10/31 00:11, 14F
→
10/31 00:14, , 15F
10/31 00:14, 15F
→
10/31 00:14, , 16F
10/31 00:14, 16F
→
11/01 19:31, , 17F
11/01 19:31, 17F
→
11/02 02:04, , 18F
11/02 02:04, 18F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章