[翻譯] 偶像日記一篇
https://goo.gl/qQgZkz
公開分享 - 2016年12月5日 下午9:06
今日はつっつんとずっと♥してた!!
DMMでいっぱいぬかれてるといいなぁ
楽しかったヾ((。・ロ・。`))ノ♡
学校も公演も今も一緒にいる
一緒にいて飽きない存在の筒井さん
そろそろ敬語やめてくれるといいな|ω・`)
今天啊一直和筒筒在一起♥拉布拉布! 筒井莉子
DMM有很多被拍到的鏡頭就太好啦 這句完全是猜的 ぬかれてる不懂
好開心啊ヾ((。・ロ・。`))ノ♡
在學校在公演連現在都待在一起
一直黏在一起都不會膩的存在筒井是也
如果能漸漸不要再用敬語稱呼就好了哪|ω・`)
また公演遊びに来てね!!
你還要再來公演玩捏!!
テスト勉強がんばります。。
我考試會加油的。。
--
請指點迷津 m(_ _)m
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.121.55
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1480978721.A.304.html
※ 編輯: s005513366 (36.226.121.55), 12/06/2016 07:33:32
推
12/06 14:18, , 1F
12/06 14:18, 1F
→
12/06 14:20, , 2F
12/06 14:20, 2F
→
12/06 14:21, , 3F
12/06 14:21, 3F
→
12/06 14:21, , 4F
12/06 14:21, 4F
→
12/06 16:01, , 5F
12/06 16:01, 5F
→
12/06 16:03, , 6F
12/06 16:03, 6F
推
12/07 19:57, , 7F
12/07 19:57, 7F
推
12/07 23:54, , 8F
12/07 23:54, 8F
→
12/07 23:54, , 9F
12/07 23:54, 9F
→
12/07 23:56, , 10F
12/07 23:56, 10F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章