[文法] はずがない

看板NIHONGO (日語板)作者時間9年前 (2016/12/11 18:07), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
山下「ねえ、私、この問題全然わかんないけど、田中さん、解けた?」 哎,這題我一點都不懂,田中,你會做嗎? 田中「わたしに解けるはずがないじゃない。わたしが数学苦手なの知ってるでしょ。」 我怎麼可能做的出來,你知道我數學很差的。 我想問的問題是:1.わかんない是分からない的簡略ら只發ん的唸法嗎? 2.為什麼用はずがない後面還要じゃない?意思有什麼差別? 3.苦手なの是名詞化的用法嗎? 然後省略を直接接知ってる? 4.會面的でしょ是?? でしょう??  -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 161.202.94.217 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1481450862.A.F21.html

12/11 18:09, , 1F
是じゃないですか的簡化
12/11 18:09, 1F

12/11 20:02, , 2F
わかんない是口語化的用法
12/11 20:02, 2F

12/12 10:32, , 3F
じゃない是不是嗎?的用法吧 這兩句很口語阿
12/12 10:32, 3F
文章代碼(AID): #1OJILkyX (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1OJILkyX (NIHONGO)