[問題] 本句よう的意思請協助
僕たちは彼女に京都に来てくれるよう努力しましたけれど、
彼女は中津を離れるのが嫌なようです
我們努力讓她來京都,但是她好像不喜歡離開中津
問:請問本句裡的来てくれるよう的よう怎麼翻
是什麼意思?如果改成来てくれると努力しましたけれど
意思有差嗎? 謝謝~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.218.68.178
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1486560825.A.230.html
→
02/08 22:03, , 1F
02/08 22:03, 1F
推
02/08 22:38, , 2F
02/08 22:38, 2F
→
02/08 23:01, , 3F
02/08 23:01, 3F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章