[翻譯] 新問裡面出現的一句話翻譯請益
問題:新しい鉄道の歴史を築くとともに、
東北の復興の力となり行く先々の地方が元気になるよう
地域とのつながりを深めていきたい。
各位版友好,
想向大家請益關於這句話的拆解與中文翻譯,
大致上知道他想要表達的是什麼,但試著用中文寫出來以後,
就會覺得哪裡都不對,想請大家給予指導,謝謝。
以下是我的理解
試譯:建立新的鐵道歷史的同時,
作為東北復興的力量,所到之處皆能充滿元氣,
加深地域間的牽絆。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.117.220.188
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1493621000.A.449.html
推
05/01 15:09, , 1F
05/01 15:09, 1F
→
05/01 15:10, , 2F
05/01 15:10, 2F
推
05/01 15:21, , 3F
05/01 15:21, 3F
→
05/01 15:21, , 4F
05/01 15:21, 4F
→
05/01 15:24, , 5F
05/01 15:24, 5F
→
05/05 18:14, , 6F
05/05 18:14, 6F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
-6
15