[文法] 幾句助詞意思求解
各位先進好,最近自讀日語有幾句想請教各位
1.お 酒に 酔いました
上述的に 是不是 方向性的歸著點 的意思?
2. 勉強 に 必要 な 本 です
上述的に 是不是 副詞的に,但是這一句我找不到動詞呢,還是我理解有誤?
3.一生懸命 で 勉強します
上述的で 是不是表示 手段方法的意思?
4. 二番線 502 号 東京の 方面 行き が 参ります
此句が 前面 為什麼用 行き 是有省略 什麼嗎?
不好意思,煩請各位先進指導,謝謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.66.95.23
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1494583863.A.9AB.html
推
05/12 19:14, , 1F
05/12 19:14, 1F
→
05/12 19:18, , 2F
05/12 19:18, 2F
→
05/12 19:19, , 3F
05/12 19:19, 3F
→
05/12 19:22, , 4F
05/12 19:22, 4F
謝謝,想請問第4句為什麼不寫成 東京の 方面 行くの502 号 が 参ります 呢?
還是 這兩句有何差別?謝謝!
※ 編輯: hsheng (210.66.95.23), 05/12/2017 20:24:47
推
05/12 20:17, , 5F
05/12 20:17, 5F
→
05/12 20:18, , 6F
05/12 20:18, 6F
推
05/12 20:23, , 7F
05/12 20:23, 7F
推
05/12 20:30, , 8F
05/12 20:30, 8F
推
05/12 20:35, , 9F
05/12 20:35, 9F
→
05/12 21:31, , 10F
05/12 21:31, 10F
→
05/12 21:33, , 11F
05/12 21:33, 11F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章