[文法] “教えてもらってありがとう”?
最近自學日文有一個疑問,在對於感謝別人為自己做了什麼的時候
上網查了一下日本人會講像是(1)教えてくれてありがとう
而不會講(2)教えてもらってありがとう
可是我看起來兩句都是從對方那邊得到幫忙在感謝對方
想請問一下這兩句的差別是什麼,第二句是錯在哪邊,為什麼不能那麼說呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.230.124.90
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1531112739.A.10A.html
→
07/09 13:11,
7年前
, 1F
07/09 13:11, 1F
→
07/09 13:12,
7年前
, 2F
07/09 13:12, 2F
→
07/09 13:13,
7年前
, 3F
07/09 13:13, 3F
推
07/09 13:40,
7年前
, 4F
07/09 13:40, 4F
推
07/09 15:00,
7年前
, 5F
07/09 15:00, 5F
→
07/09 15:00,
7年前
, 6F
07/09 15:00, 6F
→
07/09 15:02,
7年前
, 7F
07/09 15:02, 7F
→
07/09 15:02,
7年前
, 8F
07/09 15:02, 8F
→
07/09 15:04,
7年前
, 9F
07/09 15:04, 9F
→
07/09 15:05,
7年前
, 10F
07/09 15:05, 10F
→
07/09 15:07,
7年前
, 11F
07/09 15:07, 11F
→
07/09 15:08,
7年前
, 12F
07/09 15:08, 12F
→
07/09 15:09,
7年前
, 13F
07/09 15:09, 13F
→
07/09 15:10,
7年前
, 14F
07/09 15:10, 14F
→
07/09 20:36,
7年前
, 15F
07/09 20:36, 15F
→
07/09 20:37,
7年前
, 16F
07/09 20:37, 16F
推
07/09 23:00,
7年前
, 17F
07/09 23:00, 17F
推
07/10 02:48,
7年前
, 18F
07/10 02:48, 18F
→
07/10 02:49,
7年前
, 19F
07/10 02:49, 19F
推
07/10 13:41,
7年前
, 20F
07/10 13:41, 20F
→
07/10 13:41,
7年前
, 21F
07/10 13:41, 21F
→
07/10 13:43,
7年前
, 22F
07/10 13:43, 22F
推
07/18 12:08,
7年前
, 23F
07/18 12:08, 23F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
127
202
16
34