[翻譯] 日文過氣的說法

看板NIHONGO (日語板)作者 (大家都有病)時間7年前 (2018/09/29 09:52), 編輯推噓9(9028)
留言37則, 17人參與, 7年前最新討論串1/1
問題:想要問日語過氣的說法 而且語意越嗆越好 像是00動畫的女角已經過氣了那樣 試譯:   もう流行ってない 流行遅れ 時代遅れ それはもう時代後れだ 還有哪幾種說法? -- "Das Leben ist ein Born der Lust; aber wo das Gesindel mit trinkt, da sind alle Brunnen vergiftet." 「生命是一口歡愉的井,然而一旦烏合之眾也過來取飲,所有的湧泉便中了毒。」 --尼采 ‧ 《查拉圖斯特拉如是說》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.180.169 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1538185951.A.5BC.html

09/29 10:05, 7年前 , 1F
盛りを過ぎた應也可以 但不知夠不夠嗆
09/29 10:05, 1F

09/29 10:07, 7年前 , 2F
"一發屋" 算嗎?
09/29 10:07, 2F

09/29 10:10, 7年前 , 3F
古臭い 。 時代遲れ
09/29 10:10, 3F

09/29 10:23, 7年前 , 4F
感謝 日文真的蠻不容易表現出中文嗆的感覺
09/29 10:23, 4F

09/29 12:17, 7年前 , 5F
時代遅れ其實已經很嗆了,其他還可以用ダサい
09/29 12:17, 5F

09/29 12:19, 7年前 , 6F
至少可以說你中文用過氣兩字,本來就沒多嗆
09/29 12:19, 6F

09/29 12:23, 7年前 , 7F
也可以試著在其他部份增強語氣,例如前面加上なんて
09/29 12:23, 7F

09/29 12:24, 7年前 , 8F
○○なんて時代遅れだ 類似這樣的狀況,不是從詞本身
09/29 12:24, 8F

09/29 12:24, 7年前 , 9F
下手
09/29 12:24, 9F

09/29 13:50, 7年前 , 10F
09/29 13:50, 10F

09/29 13:50, 7年前 , 11F
オワコン
09/29 13:50, 11F

09/29 13:55, 7年前 , 12F
オワコン這詞已經算是過氣了,現在不常用,會有點
09/29 13:55, 12F

09/29 13:55, 7年前 , 13F
被小看的感覺
09/29 13:55, 13F

09/29 13:59, 7年前 , 14F
討戰時是有人會用,但就是一看就知道只是荒らし這樣
09/29 13:59, 14F

09/29 14:01, 7年前 , 15F
旬を過ぎた
09/29 14:01, 15F

09/29 14:04, 7年前 , 16F
旬を過ぎた 會帶給人一點惋惜感,討論上不錯用
09/29 14:04, 16F

09/29 14:06, 7年前 , 17F
也許比時代遅れ貼切,因為時代遅れ可以對新角色用
09/29 14:06, 17F

09/29 14:07, 7年前 , 18F
旬を過ぎた 至少是有有流行過
09/29 14:07, 18F

09/29 14:08, 7年前 , 19F
越嗆越好嗎?いつの時代の人だよ、年寄り臭い、ジジイ臭
09/29 14:08, 19F

09/29 14:08, 7年前 , 20F
い、ダサい、死語…不過罵人很難聽最好沒到萬一真的不要
09/29 14:08, 20F

09/29 14:15, 7年前 , 21F
明年可以說平成臭い
09/29 14:15, 21F

09/29 14:18, 7年前 , 22F
死語XDDDDDDD
09/29 14:18, 22F

09/29 17:03, 7年前 , 23F
就 古い
09/29 17:03, 23F

09/29 18:28, 7年前 , 24F
廃れる
09/29 18:28, 24F

09/29 18:30, 7年前 , 25F
廃れる比較少對人使用,當然想要套在風氣上也是能通
09/29 18:30, 25F

09/29 18:31, 7年前 , 26F
對這角色的推崇風氣已經退燒了這樣
09/29 18:31, 26F

09/29 18:48, 7年前 , 27F
公司最近才有用 オワコン 耶 XD
09/29 18:48, 27F

09/29 18:52, 7年前 , 28F
用オワコン好像會被人笑老或宅吧?一般年輕人好像不怎麼用?
09/29 18:52, 28F

09/29 19:03, 7年前 , 29F
オワコン感覺是比較宅的才會用
09/29 19:03, 29F

09/29 21:12, 7年前 , 30F
個人觀感是現在用オワコン,會帶給人說話者是個老頑固
09/29 21:12, 30F

09/29 21:13, 7年前 , 31F
宅男,不然就是個DQN(DQN本身也有點這樣的感覺)
09/29 21:13, 31F

09/29 21:13, 7年前 , 32F
感覺這詞當年之所以流行,就是因為其語感而且夠無腦
09/29 21:13, 32F

09/29 21:14, 7年前 , 33F
也是因這點而變少人用吧
09/29 21:14, 33F

09/30 10:43, 7年前 , 34F
貴重な文化財 (來亂的
09/30 10:43, 34F

10/01 21:44, 7年前 , 35F
ブームが冷める
10/01 21:44, 35F

10/02 01:24, 7年前 , 36F
又想起一個!時代外れ。
10/02 01:24, 36F

10/27 10:29, 7年前 , 37F
下火になる?
10/27 10:29, 37F
文章代碼(AID): #1RhjhVMy (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1RhjhVMy (NIHONGO)