[文法] てて的用法

看板NIHONGO (日語板)作者 (yo)時間6年前 (2019/05/21 16:23), 編輯推噓4(409)
留言13則, 8人參與, 6年前最新討論串1/1
最近在看相棒裡面有句台詞我不是很懂 ちょっと 人を捜してて 後面那句是 人を捜している+て(    ) ()的部分是應該是說話者沒講的事情 為什不直接說人を捜している就好了呢這樣句子就結束了 後面還要多一個て變成人を捜してて呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.236.115.96 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1558426981.A.48E.html

05/21 16:31, 6年前 , 1F
的確後面是點點點啊 有時是委婉客氣的回答
05/21 16:31, 1F

05/21 17:45, 6年前 , 2F
我也不懂為啥自己都有答案了還要特地問?w
05/21 17:45, 2F

05/21 18:54, 6年前 , 3F
口語很常這樣說
05/21 18:54, 3F

05/21 20:17, 6年前 , 4F
不知道正不正確。我在想是人を捜してきて/いて然後
05/21 20:17, 4F

05/21 20:17, 6年前 , 5F
口語話變成してて,叫別人去找人
05/21 20:17, 5F

05/22 00:47, 6年前 , 6F
是 捜していて 來的沒錯,但不是叫別人去找
05/22 00:47, 6F

05/22 09:40, 6年前 , 7F
捜していて,句子還沒結束啊
05/22 09:40, 7F

05/22 14:12, 6年前 , 8F
跟待ってて一樣用法?
05/22 14:12, 8F

05/22 14:16, 6年前 , 9F
應該要看上下文 叫人去找 或是自己正在找 都通啊
05/22 14:16, 9F

05/22 14:18, 6年前 , 10F
05/22 14:18, 10F

05/22 14:31, 6年前 , 11F
因為他想表達剛才持續在做某件事
05/22 14:31, 11F

05/22 14:31, 6年前 , 12F
下面還想接別的話所以用て型
05/22 14:31, 12F

05/22 14:32, 6年前 , 13F
如果是講剛才在找人,應該是探してた
05/22 14:32, 13F
文章代碼(AID): #1SuxLbIE (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1SuxLbIE (NIHONGO)