[文法] 在N2的文法書上看到的題目

看板NIHONGO (日語板)作者 (放開那個女孩)時間6年前 (2019/07/15 23:06), 6年前編輯推噓7(7056)
留言63則, 14人參與, 6年前最新討論串1/1
本日は雨天( )多数お集まりくださいましてありがとうございます。 a.ながら b.につき c.にもかかわらず d.だけに 答案是C,我選A答錯了,問了補習班的兩個老師,他們都知道答案是C,但說不出為什麼A不行,我自己翻成中文感覺兩個都可以,想請問為什麼A不行呢?先謝謝各位了! ----- Sent from JPTT on my HTC_U-3u. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.28.98.150 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1563203164.A.0E8.html ※ 編輯: LIN8157228 (110.28.98.150 臺灣), 07/15/2019 23:07:26 ※ 編輯: LIN8157228 (110.28.98.150 臺灣), 07/15/2019 23:09:58

07/15 23:35, 6年前 , 1F
ながら前後主語要一樣
07/15 23:35, 1F

07/16 03:59, 6年前 , 2F
承上 簡單說就是同時做兩件事
07/16 03:59, 2F

07/16 04:00, 6年前 , 3F
下雨的是今天 集合的是各位
07/16 04:00, 3F

07/16 09:17, 6年前 , 4F
原來如此,謝謝樓上兩位!
07/16 09:17, 4F

07/16 10:50, 6年前 , 5F
c的答案有のに的意思,明明是雨天卻還……這樣的感覺
07/16 10:50, 5F

07/16 10:51, 6年前 , 6F
ながら也有のに的意思 但是問題是在於主語
07/16 10:51, 6F

07/16 16:41, 6年前 , 7F
靠直覺,不行的話就代表你的日文還需要加油
07/16 16:41, 7F

07/16 16:57, 6年前 , 8F
感覺ながら好像比較少當のに用?
07/16 16:57, 8F

07/16 17:01, 6年前 , 9F
樓樓上,少嘴一句渾身不對勁嗎?
07/16 17:01, 9F

07/16 17:09, 6年前 , 10F
還是有のに的用法啊 他雖然說了要減肥卻一直吃零食
07/16 17:09, 10F

07/17 21:34, 6年前 , 11F
樓樓樓上說得沒錯,為什麼有人玻璃心發作
07/17 21:34, 11F

07/18 02:20, 6年前 , 12F
ながら→一邊...一邊...。直翻就是「今天一邊下雨一邊聚
07/18 02:20, 12F

07/18 02:20, 6年前 , 13F
集過來會場…」,從中文翻譯就會覺得很奇怪。
07/18 02:20, 13F

07/18 02:20, 6年前 , 14F
而にも関(かか)わらず→...不論、即使...、明明…。
07/18 02:20, 14F

07/18 02:20, 6年前 , 15F
訣竅是看漢字。関→關係。以及最後是否定的"ず",合起來
07/18 02:20, 15F

07/18 02:20, 6年前 , 16F
意思就是:明明…、不管…、無論是…。翻譯過來就是「明
07/18 02:20, 16F

07/18 02:20, 6年前 , 17F
明今天下著雨還特地過來參加…」。
07/18 02:20, 17F

07/18 02:20, 6年前 , 18F
至少我是這樣記的^^;
07/18 02:20, 18F

07/18 17:32, 6年前 , 19F
謝樓上 解釋的很清楚
07/18 17:32, 19F

07/20 01:14, 6年前 , 20F
這裡的ながら不是一邊...一邊...,是ながらも的略語(
07/20 01:14, 20F

07/20 01:14, 6年前 , 21F
雖然的意思) 這句的雨にも関わらず本身就是慣用語
07/20 01:14, 21F

07/20 01:15, 6年前 , 22F
而且是用在比較正式的場合
07/20 01:15, 22F

07/23 14:06, 6年前 , 23F
ながら也有逆接的意思喔
07/23 14:06, 23F

07/23 14:56, 6年前 , 24F
ながら有逆接的意思,而且字典該項解釋正是にもかかわらず
07/23 14:56, 24F

07/23 14:57, 6年前 , 25F
查一下之後有點懷疑真的不能A嗎...用例其實不少
07/23 14:57, 25F

07/23 15:00, 6年前 , 26F
前後主語要一樣感覺是動詞、形容詞才有辦法判斷,名詞常常
07/23 15:00, 26F

07/23 15:02, 6年前 , 27F
是無關主語的別的東西的狀態,如本題的天氣
07/23 15:02, 27F

07/23 15:20, 6年前 , 28F
用例看起來感覺跟にもかかわらず、であるのに沒什麼差別
07/23 15:20, 28F

07/24 10:51, 6年前 , 29F
我看到的用例即使是名詞都還是明顯主語相同 樓上要不要舉一
07/24 10:51, 29F

07/24 10:51, 6年前 , 30F
些出來討論呢?
07/24 10:51, 30F

07/26 10:13, 6年前 , 31F
我以為Google就有了,不過還是貼幾個
07/26 10:13, 31F

07/26 10:13, 6年前 , 32F
雨天ながら、新車のご納車も予定しております
07/26 10:13, 32F

07/26 10:16, 6年前 , 33F
歌詞の内容に沿った、…、雨天ながら晴れ晴れとした気持ち
07/26 10:16, 33F

07/26 10:16, 6年前 , 34F
にさせてくれる映像となっている。
07/26 10:16, 34F

07/26 10:17, 6年前 , 35F
雨天ながら大変多くのご来場者様にお集まりいただきました
07/26 10:17, 35F

07/26 10:19, 6年前 , 36F
雨天ながら多くのお客様にお越しいただき、地域の皆様、関
07/26 10:19, 36F

07/26 10:19, 6年前 , 37F
係者の方々のご支援、ご協力に感謝しております。
07/26 10:19, 37F

07/26 10:20, 6年前 , 38F
雨天ながらも、足を運んでいただきありがとうございました
07/26 10:20, 38F

07/26 10:20, 6年前 , 39F
当日は雨天ながら多くの方にご協力いただきました。
07/26 10:20, 39F

07/26 10:36, 6年前 , 40F
只用"雨天ながら"就很多了,其他天氣季節也很常見,還有和
07/26 10:36, 40F

07/26 10:37, 6年前 , 41F
歌的例子所以應該不是現代才有的用法
07/26 10:37, 41F

07/26 10:38, 6年前 , 42F
所以雨天ながら的主語是指?
07/26 10:38, 42F

07/26 21:12, 6年前 , 43F
您舉的例子是「ながらも」。大辭林:上の事柄と下の事柄
07/26 21:12, 43F

07/26 21:12, 6年前 , 44F
とが矛盾する関係にある意を表す。…にもかかわらず。
07/26 21:12, 44F

07/26 21:15, 6年前 , 45F
意思跟「にもかかわら」是一樣的。您舉的例子是日本人習
07/26 21:15, 45F

07/26 21:15, 6年前 , 46F
慣省略掉「も」的用法。
07/26 21:15, 46F

07/26 21:15, 6年前 , 47F
但是因為原PO的是考試題目,如果選項內出現的是「ながら
07/26 21:15, 47F

07/26 21:15, 6年前 , 48F
も」才需要注意是要用「ながらも」還是「にもかかわらず
07/26 21:15, 48F

07/26 21:15, 6年前 , 49F
」。
07/26 21:15, 49F

07/26 21:23, 6年前 , 50F
07/26 21:23, 50F

07/26 21:23, 6年前 , 51F
ながら的逆接意含不能說是因為ながらも習慣去掉も
07/26 21:23, 51F

07/26 21:24, 6年前 , 52F
我是覺得這題出的並不好,可能是因為文法書上只有教到
07/26 21:24, 52F

07/26 21:25, 6年前 , 53F
順接的意思
07/26 21:25, 53F

07/26 21:25, 6年前 , 54F
應該不是說順接,說是同時性比較好
07/26 21:25, 54F

07/26 21:31, 6年前 , 55F
實際上ながら從古語的時候就是「保持前面的狀態,進行
07/26 21:31, 55F

07/26 21:31, 6年前 , 56F
接下來的事情」,所以下一句有所矛盾的時候自然變逆接
07/26 21:31, 56F

07/26 21:32, 6年前 , 57F
而加も其實是更去做某種強調的用途而已
07/26 21:32, 57F

07/29 10:38, 6年前 , 58F
這用法加も只是強調,ながら本來就已經可逆接
07/29 10:38, 58F

07/29 10:41, 6年前 , 59F
也許做選擇題可以選出C不過這只是答題技巧
07/29 10:41, 59F

07/29 10:48, 6年前 , 60F
但以字典和用例看來A都可以,好奇出這題目的覺得哪邊不行
07/29 10:48, 60F

07/29 10:50, 6年前 , 61F
R大的這邊有個例句:電車が一時間も遅れながら,私は
07/29 10:50, 61F

07/29 10:50, 6年前 , 62F
何とか面接の時聞に間に合うことができた。
07/29 10:50, 62F

07/29 10:51, 6年前 , 63F
好像完全否定了主語要一致?
07/29 10:51, 63F
文章代碼(AID): #1TB9PS3e (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1TB9PS3e (NIHONGO)