[問題] 這十個問題能這樣回答嗎?

看板NIHONGO (日語板)作者 (幹嘛搶我暱稱)時間5年前 (2019/08/28 15:59), 5年前編輯推噓5(5029)
留言34則, 8人參與, 5年前最新討論串1/1
http://i.imgur.com/dYOtRb9.jpg
http://i.imgur.com/oVwgKY3.jpg
最近剛開始自學日文, 可能還不太清楚文法, 有錯請指教 如果有更好的應答方式也請推薦給我, 感謝 (分類有點不清楚要用哪一個所以就改成問題了,抱歉) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.33.227 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1566979163.A.C5C.html

08/28 16:07, 5年前 , 1F
通常ごろ就有「左右」的意思,好像不會再加「大体」?
08/28 16:07, 1F

08/28 16:07, 5年前 , 2F
不過這我不是很確定。
08/28 16:07, 2F

08/28 16:10, 5年前 , 3F
然後日本慣用十二小時制,午夜過後應該還是「12時」比
08/28 16:10, 3F

08/28 16:10, 5年前 , 4F
較常用吧。
08/28 16:10, 4F
所以晚上十二點要使用 ごごじゅうにじ會比較好嗎?

08/28 16:17, 5年前 , 5F
搭版問,如果用たいてい開頭的話,後面動詞用ている方
08/28 16:17, 5F

08/28 16:17, 5年前 , 6F
式表達會比較好呢?
08/28 16:17, 6F

08/28 16:18, 5年前 , 7F
問你昨天幾點睡為什麼回答要加大体(通常)?
08/28 16:18, 7F

08/28 16:22, 5年前 , 8F

08/28 16:22, 5年前 , 9F
因為書上的例子是這樣的,
08/28 16:22, 9F

08/28 16:22, 5年前 , 10F
所以我就跟著造了
08/28 16:22, 10F

08/28 16:22, 5年前 , 11F
所以其實だいたい和ごろ要看情況分開用嗎?
08/28 16:22, 11F

08/28 16:25, 5年前 , 12F
睡覺時間我自己也記不太清楚啦
08/28 16:25, 12F

08/28 16:25, 5年前 , 13F
只記得是大概晚上12點
08/28 16:25, 13F
※ 編輯: lcw33242976 (122.116.135.138 臺灣), 08/28/2019 16:28:24

08/28 16:36, 5年前 , 14F
第一題,如果有人問你哪裡來的話,通常不會說家裡來的吧XD
08/28 16:36, 14F

08/28 17:08, 5年前 , 15F
所以第一題其實是問來自哪個國家嗎?
08/28 17:08, 15F

08/28 17:22, 5年前 , 16F
午後12時有時又會跟中午12點搞混,講"夜12時"最簡單
08/28 17:22, 16F

08/28 17:24, 5年前 , 17F
也不算是,問來自哪個國家的話也不太是這個問法
08/28 17:24, 17F

08/28 17:24, 5年前 , 18F
例句裡是問每天,可能每天時間會不同所以才有個大概,
08/28 17:24, 18F

08/28 17:24, 5年前 , 19F
原文的問題只問單一次的時間,用大体回答會感覺怪怪的
08/28 17:24, 19F

08/28 17:26, 5年前 , 20F
以原問句的問法來講,回答從家裡來也沒錯
08/28 17:26, 20F

08/28 17:28, 5年前 , 21F
大体有"大致上"的感覺(每天不同時間中的最大公約數)
08/28 17:28, 21F

08/28 17:29, 5年前 , 22F
故用在一個定點有點怪,不然要講たぶん
08/28 17:29, 22F

08/28 17:41, 5年前 , 23F
だいたい不只是大概的意味 還有綜合一堆資料之後平均起來
08/28 17:41, 23F

08/28 17:41, 5年前 , 24F
的感覺 所以我才會翻成「通常」 「昨天通常12點睡」 中文你
08/28 17:41, 24F

08/28 17:41, 5年前 , 25F
也不會這麼說吧 「通常」就是綜合了很多天的資料後給出一
08/28 17:41, 25F

08/28 17:41, 5年前 , 26F
個平均的大概值 所以不會說用在某個確切時間
08/28 17:41, 26F

08/28 17:58, 5年前 , 27F
原來如此
08/28 17:58, 27F

08/28 18:01, 5年前 , 28F
原本是想說第一個問題是問到課堂的學生從哪裡過來的
08/28 18:01, 28F

08/28 18:01, 5年前 , 29F
結果是我來自那個國家或城市
08/28 18:01, 29F

08/28 18:35, 5年前 , 30F
然後第三題的「何で」要注意,唸成なんで有時候會有一
08/28 18:35, 30F

08/28 18:35, 5年前 , 31F
種「為什麼」的感覺,「なにで」比較能確認是問「藉由
08/28 18:35, 31F

08/28 18:35, 5年前 , 32F
什麼」,初學者要注意。
08/28 18:35, 32F

08/28 21:06, 5年前 , 33F
好的(寫起來
08/28 21:06, 33F

09/30 16:45, 5年前 , 34F
為啥有好幾個開頭都加大体... 這不是給你這樣用的吧
09/30 16:45, 34F
文章代碼(AID): #1TPZHRnS (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1TPZHRnS (NIHONGO)