[翻譯] 兩句文法求指正
我想問一下如果想說"據網路調查所知 這種方言只在關西地區說"
インターネットで調べた限りでは、この方言は関西地方でしか話されていません。
這裏應該是でしか還是しかで?
還有一個應該很簡單但是我從沒想過的問題 被動形可以再加可能形嗎
例如
許可をもらわない限り ここでスポーツ大会は開催されられません。
可以されられる這樣嗎
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.176.174.155 (香港)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1575739364.A.4FB.html
※ 編輯: chuliu (58.176.174.155 香港), 12/08/2019 01:23:18
※ 編輯: chuliu (58.176.174.155 香港), 12/08/2019 01:23:38
→
12/08 03:19,
5年前
, 1F
12/08 03:19, 1F
推
12/08 07:50,
5年前
, 2F
12/08 07:50, 2F
推
12/08 12:01,
5年前
, 3F
12/08 12:01, 3F
→
12/08 12:01,
5年前
, 4F
12/08 12:01, 4F
→
12/08 14:07,
5年前
, 5F
12/08 14:07, 5F
→
12/08 14:10,
5年前
, 6F
12/08 14:10, 6F
→
12/08 14:13,
5年前
, 7F
12/08 14:13, 7F
推
12/08 22:51,
5年前
, 8F
12/08 22:51, 8F
→
12/08 22:52,
5年前
, 9F
12/08 22:52, 9F
※ 編輯: chuliu (58.176.174.155 香港), 12/08/2019 23:26:54
※ 編輯: chuliu (58.176.174.155 香港), 12/11/2019 21:46:10
→
12/16 19:52,
5年前
, 10F
12/16 19:52, 10F
NIHONGO 近期熱門文章
24
51
PTT職涯區 即時熱門文章