[問題] 冠婚喪祭 水切り

看板NIHONGO (日語板)作者 (寶寶藻)時間2年前 (2022/11/28 12:20), 2年前編輯推噓2(2012)
留言14則, 2人參與, 2年前最新討論串1/1
https://i.imgur.com/gqA0qTH.jpg
https://i.imgur.com/XhtJiO3.jpg
「熨斗(のし)をつけて返す」已經查過了 繩子也不拆 原封不動還回去的意思 這邊沒問題 https://i.imgur.com/C5nlH10.jpg
https://i.imgur.com/lTDjMFP.jpg
問題在「水切り」不太清楚…應該不是瀝乾吧 有找到一個「水引」似乎是包禮金的繩子 可是這樣又跟「紐」的意思重複了 想請熟悉日式婚喪習俗的大大解惑 感謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.15.255 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1669609228.A.B8B.html

11/28 13:47, 2年前 , 1F
這邊是因為沙都子說要用リボン綁,被圭一說リボン跟和式
11/28 13:47, 1F

11/28 13:47, 2年前 , 2F
包裝不和吧,レナ才說應該要用瀝水網用的那種繩子來綑綁
11/28 13:47, 2F

11/28 13:49, 2年前 , 3F
主要是在拿繩子種類做梗,倒不是真的跟婚喪習俗有關
11/28 13:49, 3F

11/28 14:59, 2年前 , 4F
首先這句話的意思就是用來綁「熨斗」的是「水切りって紐」
11/28 14:59, 4F

11/28 15:00, 2年前 , 5F
就是叫做「水切り」的繩子,所以跟紐的意思並沒有重複,就
11/28 15:00, 5F

11/28 15:00, 2年前 , 6F
是在指這種繩子的名稱
11/28 15:00, 6F

11/28 15:04, 2年前 , 7F
再來這種繩子其實如你查的叫「水引」,「水切り」個人認為
11/28 15:04, 7F

11/28 15:07, 2年前 , 8F
是誤用,可能是從水引の結び切り來的,水引的綁法主要分成
11/28 15:07, 8F

11/28 15:09, 2年前 , 9F
蝴蝶結(可重複綁代表多多益善)和死結(代表希望就一次的事)
11/28 15:09, 9F

11/28 15:10, 2年前 , 10F
蝶結び 結び切り
11/28 15:10, 10F

11/28 15:15, 2年前 , 11F
水引做法是用長條紙捲成繩狀後用漿糊固定,不會是可以拿來
11/28 15:15, 11F

11/28 15:15, 2年前 , 12F
做水切り網的繩子
11/28 15:15, 12F

11/28 17:43, 2年前 , 13F
喔喔,長知識了,我真的就當做是在拿リボン不和在開玩笑
11/28 17:43, 13F

11/28 17:43, 2年前 , 14F
,沒想到真的是遊戲內容誤用。感謝
11/28 17:43, 14F
長知識了!原來「熨斗」是紙箋「水引」是繩子 真是完全猜不到 感謝大大解答! https://i.imgur.com/6Hm9qc8.jpg
※ 編輯: tg9456 (223.137.15.255 臺灣), 11/28/2022 18:25:34
文章代碼(AID): #1ZX3SCkB (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1ZX3SCkB (NIHONGO)