Re: [問題] 平 片假名問題

看板NIHONGO (日語板)作者時間1天前 (2025/01/27 10:06), 編輯推噓2(208)
留言10則, 4人參與, 19小時前最新討論串1/1
版友好: 借個標題, 問個幼幼班的問題,就是老蛇我最近打開柯拿米世界... ... ...... ......... 不要問我柯拿米世界是什麼... 裡頭有台戰機,就是沙羅曼蛇裡那台, 我查了一下叫vic viper 但是遊戲顯示ビッグ バイパー 以我的五十音理解對這字會變成 big baipa- 英文的VI 在日文顯示是不是V=ヴィー vic我也對不上ビッグ 想請問我是該去哪補強五十音,才能改善這問題? -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.227.10.35 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1737943561.A.F94.html

01/27 12:53, 22小時前 , 1F
老遊戲容量拮据用バ代替ヴァ之類很常見,不用太在意
01/27 12:53, 1F

01/27 14:23, 20小時前 , 2F
別忘記科拿米世界那個時代遊戲都還是8bit級的,
01/27 14:23, 2F

01/27 14:23, 20小時前 , 3F
那個時代1B可是比現在1GB還珍貴,能省就省吧
01/27 14:23, 3F

01/27 15:14, 20小時前 , 4F
ビッグ只是誤植 「ヴァ」這個字屬於新字,實質上就是
01/27 15:14, 4F

01/27 15:15, 20小時前 , 5F
發バ,以前也是寫成バ 近年年輕世代才比較去強調念成
01/27 15:15, 5F

01/27 15:15, 20小時前 , 6F
近於英文的V音
01/27 15:15, 6F

01/27 15:16, 20小時前 , 7F
具體來說1954年公佈的辦法是盡量以バ行表示,直到
01/27 15:16, 7F

01/27 15:17, 20小時前 , 8F
1991才接受ヴ的寫法,但小學教育還是只接受バ,中學以
01/27 15:17, 8F

01/27 15:18, 20小時前 , 9F
上才接受附註ヴ式的寫法
01/27 15:18, 9F

01/27 15:30, 19小時前 , 10F
感恩說明...
01/27 15:30, 10F
文章代碼(AID): #1dbke9-K (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1dbke9-K (NIHONGO)