[文法] 弄不懂的時態問題
話說最近鬼滅劇場版剛上 跑去看順便練日聽
中間炭炭閃過一招 喊了句
"先は危なかった!"
(剛剛真是好險)之類的台詞
那當下突然有一點覺得不太理解
就是"時態"的問題...
基礎文法有上過
用過去式表現的句子會暗示"現在不是"
私は学生でした -> 我以前是學生
(暗示現在很可能不是)
回到上面那句話
就算整場戰鬥還沒打贏 沒有結束
但因為是單指 "剛剛閃過了那招"這件事真是好險
一瞬間發生的事 而且已經結束 所以是用過去式
這當然沒什麼問題
但是如果今天是這種情況
"我上個月去陽明山玩 風景很美"
風景很美到底應該寫成
"風景は綺麗です"還是"風景は綺麗でした?"
以前問過日語老師 老師是說你去玩是過去的事
當然是用でした
只是我不太理解的是
風景很美是描述事實(です)
而且我上個月才去
也不見得這個月 我講話的當下風景就變醜了
如果我用"風景は綺麗でした"
不會被理解成 "當時風景很美 現在可能不美了"嗎?
因為中文沒這個問題 這實在讓我很困惑
(好像每次都這種細節問題反而很難搞清楚)
有鄉民可以幫忙解惑嗎?感謝。
--
Sent from my iPhone SE (3rd generation)
○ PiTT // PHJCI
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.134.98 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1755493751.A.BB6.html
→
08/18 15:43,
1周前
, 1F
08/18 15:43, 1F
→
08/18 15:44,
1周前
, 2F
08/18 15:44, 2F
→
08/18 15:46,
1周前
, 3F
08/18 15:46, 3F
→
08/18 15:47,
1周前
, 4F
08/18 15:47, 4F
推
08/18 16:20,
1周前
, 5F
08/18 16:20, 5F
→
08/18 16:21,
1周前
, 6F
08/18 16:21, 6F
→
08/18 16:25,
1周前
, 7F
08/18 16:25, 7F
→
08/18 16:29,
1周前
, 8F
08/18 16:29, 8F
→
08/18 16:31,
1周前
, 9F
08/18 16:31, 9F
→
08/18 17:09,
1周前
, 10F
08/18 17:09, 10F
→
08/18 17:09,
1周前
, 11F
08/18 17:09, 11F
→
08/18 17:17,
1周前
, 12F
08/18 17:17, 12F
→
08/18 17:18,
1周前
, 13F
08/18 17:18, 13F
→
08/18 17:24,
1周前
, 14F
08/18 17:24, 14F
→
08/18 17:25,
1周前
, 15F
08/18 17:25, 15F
→
08/18 17:25,
1周前
, 16F
08/18 17:25, 16F
→
08/18 17:27,
1周前
, 17F
08/18 17:27, 17F
→
08/18 17:27,
1周前
, 18F
08/18 17:27, 18F
→
08/18 17:28,
1周前
, 19F
08/18 17:28, 19F
→
08/18 17:29,
1周前
, 20F
08/18 17:29, 20F
→
08/18 17:54,
1周前
, 21F
08/18 17:54, 21F
→
08/18 17:54,
1周前
, 22F
08/18 17:54, 22F
→
08/18 17:54,
1周前
, 23F
08/18 17:54, 23F
→
08/18 17:54,
1周前
, 24F
08/18 17:54, 24F
→
08/18 17:54,
1周前
, 25F
08/18 17:54, 25F
推
08/18 23:04,
1周前
, 26F
08/18 23:04, 26F
→
08/18 23:04,
1周前
, 27F
08/18 23:04, 27F
→
08/18 23:04,
1周前
, 28F
08/18 23:04, 28F
→
08/18 23:04,
1周前
, 29F
08/18 23:04, 29F
→
08/18 23:05,
1周前
, 30F
08/18 23:05, 30F
→
08/18 23:38,
1周前
, 31F
08/18 23:38, 31F
→
08/18 23:39,
1周前
, 32F
08/18 23:39, 32F
推
08/18 23:53,
1周前
, 33F
08/18 23:53, 33F
→
08/19 12:51,
1周前
, 34F
08/19 12:51, 34F
→
08/19 12:51,
1周前
, 35F
08/19 12:51, 35F
推
08/19 19:46,
1周前
, 36F
08/19 19:46, 36F
→
08/19 19:59,
1周前
, 37F
08/19 19:59, 37F
→
08/19 19:59,
1周前
, 38F
08/19 19:59, 38F
推
08/19 23:13,
1周前
, 39F
08/19 23:13, 39F
→
08/19 23:13,
1周前
, 40F
08/19 23:13, 40F
→
08/19 23:20,
1周前
, 41F
08/19 23:20, 41F
→
08/19 23:21,
1周前
, 42F
08/19 23:21, 42F
→
08/20 09:59,
1周前
, 43F
08/20 09:59, 43F
推
08/20 17:29,
1周前
, 44F
08/20 17:29, 44F
推
08/21 13:18,
1周前
, 45F
08/21 13:18, 45F
→
08/21 13:18,
1周前
, 46F
08/21 13:18, 46F
→
08/21 13:18,
1周前
, 47F
08/21 13:18, 47F
→
08/21 13:18,
1周前
, 48F
08/21 13:18, 48F
推
08/22 12:06,
1周前
, 49F
08/22 12:06, 49F
→
08/22 12:06,
1周前
, 50F
08/22 12:06, 50F
→
08/22 12:06,
1周前
, 51F
08/22 12:06, 51F
推
08/23 23:51,
1周前
, 52F
08/23 23:51, 52F
→
08/23 23:51,
1周前
, 53F
08/23 23:51, 53F
→
08/23 23:51,
1周前
, 54F
08/23 23:51, 54F
NIHONGO 近期熱門文章
13
278
107
112
PTT職涯區 即時熱門文章