討論串[文法] 「打算」的用法
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 1→)留言3則,0人參與, 最新作者akumahirosi (口黑~前進研究所!)時間17年前 (2009/05/07 07:58), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
一句一句回很慢啦,想想還是回文好了 XDD. ~ようと思う 說話時的想法,未來有可能會改變. ~つもり 已經有了確定的準備想法跟意志了. ~ようとする 打算做這個動作之前尚未作時候的表現. 所以要用確定度(?)來說的話應該是由上往下越來越高。. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc).

推噓12(12推 0噓 4→)留言16則,0人參與, 最新作者twst (又作夢了… 這是第幾次?)時間17年前 (2009/05/06 16:35), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
他打算去日本。. 彼は日本へ行くつもりです。. 彼が日本へ行こうとする。. 請問上面兩句意思都是一樣嗎?. 還是有什麼差別呢?. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.123.222.27.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁