討論串[翻譯] 試譯向陽〈立場〉
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者anorgan (魚歌水心)時間16年前 (2009/09/17 23:43), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我也來獻醜。. 你問我立場,沈默地. 我望著天空的飛鳥而拒絕. 答腔,在人群中我們一樣. 呼吸空氣,喜樂或者哀傷. 站著,且在同一塊土地上. あなたに立場を問われ、黙ったままに。. 答えず。私はただただ空を飛ぶ鳥を仰ぐ。. 私たちは、人々の中に同じく呼吸をして、. 喜んだり悲しんだりする。. そして
(還有62個字)

推噓1(1推 0噓 2→)留言3則,0人參與, 最新作者Hakanai (はにかむ夕暮れ)時間16年前 (2009/09/17 15:30), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
你問我立場,沈默地. 我望著天空的飛鳥而拒絕. 答腔,在人群中我們一樣. 呼吸空氣,喜樂或者哀傷. 站著,且在同一塊土地上. 立場について尋ねられた、が、押し黙って、. 大空に羽ばたく鳥たちを仰いだなり、相槌も. 打とうともせず、人群れに混じる私たちも相も変わらず. 息を保ちながらも、楽しんでか悲し
(還有312個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者very1ghost (絮風)時間16年前 (2009/09/15 23:44), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
你問我立場,沈默地. 我望著天空的飛鳥而拒絕. 答腔,在人群中我們一樣. 呼吸空氣,喜樂或者哀傷. 站著,且在同一塊土地上. 不一樣的是眼光,我們. 同時目睹馬路兩旁,眾多. 腳步來來往往。如果忘掉. 不同路向,我會答覆你. 人類雙腳所踏,都是故鄉. --. 君は私に立場を問う。黙って. 私は空の鳥
(還有60個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁