討論串[翻譯] なんとかお願いできないでしょうか
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 1→)留言1則,0人參與, 最新作者very1ghost (絮風)時間15年前 (2010/07/29 01:36), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
なんとかお願いできないでしょうか。. 你的翻譯沒錯呀,的確是「能不能請您想想辦法」,. 我想你困惑的關鍵應該在「なんとか」這個字,. 這個字其實是「設法」、「想方法」的意思。. EX:なんとか試験に受かりたい。 想要設法在考試合格。. お願いできない 的變化來源:. 願う->お願いする->お願いでき
(還有26個字)

推噓1(1推 0噓 3→)留言4則,0人參與, 最新作者posan (選完喝一杯吧)時間15年前 (2010/07/29 00:55), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
這句話翻成 中文 是. "能不能請您想想辦法" 嗎?. なんとか 好像是"盡力"的意思. お願いできないでしょうか 應該是お願いします 變成可能形的問句吧. 不過我很好奇 如果翻成 "能不能請您想想辦法" 辦法不是應該是別人想嗎. 而 お願いします 是自己拜託啊 換成可能形應該是 "自己能夠拜託"啊
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁