討論串[語彙] 士と師
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓3(3推 0噓 2→)留言5則,0人參與, 最新作者KUSOradio (クソラジオ)時間15年前 (2010/08/03 23:13), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
「士」:一定の資格・職業の人。 例:弁護士. 「師」:専門の技術をもつ人。 例:医師、技師、猟師、漁師. 《YAHOO JAPANの字典》での検索. 兩個字都還有其他意思,與本篇無關就沒有列出來了. 從上面解釋來看,用「士」的就是由考試取得資格的,. 而用「師」的則是只要有專門技術的人就算。. 我也
(還有851個字)

推噓1(1推 0噓 4→)留言5則,0人參與, 最新作者onnanoko (一期一会)時間15年前 (2010/08/03 21:51), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
有人知道日本的職業大概是怎樣區分稱呼的?. 医師 教師. 会計士 弁護士 看護士(看護師?). 有的用"士" 有的用"師". 我目前只知道這些,所以很好奇。. 看節目對專業人士會稱呼「職人」「達人」「仕事人」. 是說"職人"和"仕事人"有不一樣的意含嗎?. 剛查了字典只說「職人」是做手藝的人,. 這
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁