看板
[ NIHONGO ]
討論串[問題] 關於漢字跟假名的問題
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
日語的漢字都是依據詞義加上去的。. 加上去的方法是什麼呢?詞根。. 比如說「聞.く」. きかない ききます きく きくとき きけば きけ!. 唯一不變的是「き」,後面的か、き、く、く、け、け都是活用. 所以「聞」會套在きく的き,這是詞根。. 「切.る」,きらない きります きる きるとき きれば き
(還有270個字)
內容預覽:
不曉得標題該怎麼下.... 想問的是. 1.. 常常看到很多字念法一樣但寫法不一樣,. 例如: 暮らす 暮す. 是兩種寫法都可通用嗎?. 2.. 以下這一句是一段歌詞. 全ての能力を今君に解き放て!. 想問為甚麼最後一個 解き放て 不是寫成 解き放って?. 原型是 解き放つ , つ結尾的て型不是って
(還有47個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁