討論串[讀解] 請教一個文意字彙的問題,謝謝!
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者zeuklie (Unlimited blade works)時間15年前 (2011/05/09 19:37), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
^^^^^^^^^^もとに是基於...、以...為根據的意思. 如果是. 日本のアニメをもとに、日本語を勉強しています。. ^^^^^^^^^^. 就說得通. 可是這邊有始めました. 如果用もとに,譯文就變成. 「以日本的動畫為根據,開始學習日本語」. 從中文就可以看出問題。. --. 發信站:

推噓0(0推 0噓 1→)留言1則,0人參與, 最新作者e19 (e19)時間15年前 (2011/05/09 19:26), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
大家晚安. 這是書上的一個題目. →日本のアニメをきっかけに、日本語を勉強し始めました。. 這是書上提供的正解 答案是 きっかけ. 但我選的答案是另一個 もと. 想請問大家 使用もと 為什麼是錯的呢?. 謝謝!. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 61.64.26
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁