討論串[翻譯] 關於日本家電故障原因信件內容
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 3→)留言4則,0人參與, 最新作者medama ( )時間15年前 (2011/06/23 16:36), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
三省堂大辭林:. インバーター [3] 〖inverter〗. (2)直流の電力を電圧・電流・周波数の一定した,あるいは可変の交流電力に変換する装置。逆変換器。. き-ばん [0] 【基板】. 電気回路が組み込まれている板。表面に銅箔(ドウハク)で配線がされ,IC や抵抗などの電気部品を取り付けて使

推噓2(2推 0噓 1→)留言3則,0人參與, 最新作者lemonade (己所不欲勿施於人)時間15年前 (2011/06/23 16:33), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
找了幾個線上字典. 都找不到這個專有名詞的翻譯 “インバーターキバン”. 不知道有沒有版友能告訴我. 究竟它中文指的是什麼東西?. 事情是這樣的. 二年前家弟託人從日文買了一個電子鍋回來. 目前電子鍋無法使用. 所以我寫信去日本. 想問問看究竟是哪裡出了問題. 以下是窗口的部份回覆文(自己試著翻
(還有576個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁