PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
NIHONGO
]
討論串
[翻譯] 新聞片段
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [翻譯] 新聞片段
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
ss59418ss
(新参者)
時間
14年前
發表
(2012/01/10 13:04)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
警方對於嫌疑犯處理的相關問題,去年12月31日才剛發生遭到特別通緝中的. 原真理教幹部平田信(46歲)前往警視廳總部出面投案被拒的不當處置事件。. ~を巡り:ある事(と、その周辺の事)に関連する。. 出頭する:呼び出しに応じて官庁などに出向くこと。「警察署に─する」. 門前払い:訪問者を会わずに追い
#1
[翻譯] 新聞片段
推噓
1
(1推
0噓 3→
)
留言
4則,0人
參與
,
最新
作者
rivius
(蜩泣くと頃)
時間
14年前
發表
(2012/01/10 03:24)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
問題:警視庁では被疑者の扱いを巡り、昨年12月31日に出頭してきた特別. 手配中のオウム真理教の元幹部、平田信(まこと)容疑者(46)を警視庁本庁で門前払いする不手際があったばかりだった。. 試譯:警視廳在嫌疑犯周圍 去年12月31日真理教員幹部平田嫌疑犯才在警視廳門前.... 翻不出來...請大大
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁