討論串[語彙] N2-N3的語彙和文法問題
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓3(3推 0噓 2→)留言5則,0人參與, 最新作者omomuki (趣)時間14年前 (2012/02/15 08:51), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
「留守」本身就有「不在家」的意思,「看家」一般會用「留守番」喔。. 雖然字典裡查「留守」也有看家的意思,但講「留守する」一般是講不在家。. 留守にする則是「~にする」的句型,. 表示不在家的狀態是由說話人的意志所決定的。. smart在英文裡也有這個意思吧?@@. 是的,「就連我」「我也」的意思。.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者xkamome (大嘴鷗)時間14年前 (2012/02/15 07:22), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
先簡單說明一下,在下自學成分居多,所以文法語彙不甚精熟. 發文前都有爬文、查字典,還請各位前輩不吝給予指導.... -----------------------. 1. 留守(るす)這個詞,印象中有留在家看家的意思,如"留守番"、留守する. 但是又學到”留守にする”反而是不在家的意思。. 是兩個意
(還有250個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁