討論串[語彙] 餐飲單字詢問
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者medama ( )時間14年前 (2012/03/03 23:17), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
單面煎:片面だけ焼き. 雙面煎:両面焼き如果大部分員工不會日文的話,. 建議可以用圖片說明,比較能讓客人容易懂. --. 預計劣文將由 1 篇變為 0 篇,確定嗎[y/N]? y. 我願意遵守站方規定,組規,以及板規[y/N]? y. 我願意尊重與不歧視族群,不鬧板,尊重各板主權力[y/N]?y.

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者psl7634 (大毛)時間14年前 (2012/03/03 23:02), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我想請教一下版上日文高手與前輩們. 小弟目前在飯店實習. 早上會有現煎蛋區. 有sunny side up(單面煎) over easy(雙面煎). 但牌子上打的日文卻是用英文直翻. 不會英文的日本客人念的出來還是不知道啥意思. 即便主廚說講英文就好. 但我還是覺得你會用簡易的日語與客人溝通的話.
(還有385個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁