討論串[文法] 這種句型
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者blackkaku (black)時間14年前 (2012/05/19 21:57), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
「てくる」有很多種意思,要看前後文而定。例如「暑くなってきた」的「てきた」表示「變化」的意思。「お弁当を買ってくる」的「てくる」表示「移動」(離開現在的場所做完「買便當」這個動作再回來)。至於原po舉的「ぜひ、ファドを聴いてきて下さい」,指的應該是先聽過「ファド」,再來參加某種活動的意思。若是要請人

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者bright208 (la~尻槍~la)時間14年前 (2012/05/19 16:46), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
在fb常看到這種句型. te形+ きます. ex. ぜひ、ファドを聴いてきて下さい。. 請問用的是哪一種文法呢?. 意思是什麼?. 謝謝. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 59.104.140.62.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁