討論串[翻譯] 網購 瑕疵品換貨信
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者momiuri (momiuri)時間13年前 (2013/04/02 23:35), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
補充一下. 先日購入した.... (好像沒有お届いた這種用法...). パソコンやスマートフォンに繋がったが、どちらも出ませんでした。. ...、交換していただけませんか?. (這句不是有錯,不過這樣寫應該就可以了). 以上請參考~. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ Fro

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者jiansheau (jiansheau)時間13年前 (2013/04/01 10:29), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
問題: 在某個日本店家買了喇叭,但是收到瑕疵品(有一邊沒聲音),. 要寄信給店家反應並請重新寄送,. 請各位幫我看看以下的信有無問題,感謝!. 試譯:. こんにちは。. 先日お届いた「FOSTEX ( フォステクス ) / PM0.3 W」. が壊れている可能性があります。左のスピーカーは問題. な
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁