看板
[ NIHONGO ]
討論串[翻譯]問兩句翻譯
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
看起來像女性間的對話?. 我不是從背後開始洗,而是習慣從手腳開始洗的. 瞭嗎? 胸部這邊(洗的時候)要同時按摩,. 從下往上(把胸部托起來)然後像畫圓那樣繞. [兼ねて]就[同時做~]. [つつ]就[維持A動作然後B動作],絕對不是把手伸出來的網路象形文字XDD. セレ部? 如果是[セレブ],就是[
(還有184個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁