討論串[請益] 對話問題
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者natsushi630 (Cynthia)時間11年前 (2014/08/21 17:46), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
如果你用這個的話我會很感激的 咦?真的可以嗎?那我不客氣了 恩恩,請! 如果可以的話也用這個如何阿? 不客氣,反正這東西已經沒在用了. 這樣翻譯下來答案就很明顯,2跟3是答非所問. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.121.105.100. 文章網址: htt

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者raineyes (抽學伴了)時間11年前 (2014/08/21 11:22), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
想請教各位最近練習聽力時聽到的對話問題. A: これ.使ってもらえるとありがたいんだけど.. B: 1.え.ほんとにいいんですか.じゃ.遠慮なく. 2.ええ. どうぞ.よかったらこれもいかがですか. 3.どういたしまして.もう使わないものなんで. 小弟我覺得ありがたい是表達感激的意思,所以選2. 但
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁