討論串[文法] 關於ように的用法
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者dir0813 (dir0813)時間10年前 (2016/04/03 16:44), 10年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
應該是這樣沒錯。是的,差不多就是「太緊張了,沒辦法達到像平時練習的水準。」私が言うように有點像是英文的:as what I said所以意思大略是:從現在起,請照著我說的話寫下來。. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.163.157.193. 文章網址: ht

推噓2(2推 0噓 5→)留言7則,0人參與, 最新作者md410344 ( )時間10年前 (2016/04/03 15:25), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
最近在自學初中級日文. 看到一處ように的文法真的看不太懂.... 課本上寫著V/Nの ように. 表示(同じことをする対象は動作). 如果是接名詞我還看得懂. 鈴木選手のような人になりたい是表示想成為像鈴木選手那樣的人. 但是接動詞的用法不太能夠理解. 1.緊張してしまって、練習したようにできませんで
(還有58個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁