討論串[問題] 有些題問想不通想請大家解答謝謝
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者pfirsich (不在嗎?)時間9年前 (2016/06/22 20:19), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
問了日本朋友,供原波參考。. 客でこむ、が正解ですね。ちなみに、こむ、は、混む、と書くことが多いですね。込む、って言うのかなあ。。. で、の使い方ですが、同じように. 1)スーツケースが荷物でいっぱい. 2)鞄が本でパンパン. 3)銀座は中国人旅行客で溢れている. --. 發信站: 批踢踢實業坊

推噓8(8推 0噓 8→)留言16則,0人參與, 最新作者MakotoHaruka (真琴 遙)時間9年前 (2016/06/21 13:41), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
看到 込む 就浮出來了(我的論文研究題目). 首先要知道 込む 的本義是「某個地方被某物體塞滿」. http://cjjc.weblio.jp/content/%E8%BE%BC%E3%82%80. http://www.weblio.jp/content/%E8%BE%BC%E3%82%80.
(還有64個字)

推噓2(2推 0噓 10→)留言12則,0人參與, 最新作者amico223 (米粉)時間9年前 (2016/06/20 22:20), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
作題目碰到一些問題想不通,想請大家幫我解答. 1.デパートは買い物客( )とても込んでいました。. A.で B.が C.は. 為什麼答案が不能用???. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.115.172. 文章網址: https://www.ptt.cc
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁