看板
[ NIHONGO ]
討論串[文法] 大家的日本語 第24課
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
我的理解是くれる あげる 都是給予的意思,差別在於他人為主詞,接受者為. 我或者是與我親近的人(像是父母姐妹)時才能使用くれる,我給他人或他人互給,或. 是我親近的人互給的話就用あげる,もあう是得到、接受的意思,所以3的意思應該是. 我從朋友那得到了鉛筆。. 這個我也不是很清楚,我只記得後面的用法是
(還有101個字)
內容預覽:
1.施惠者 は 受惠者 に 東西 を あげます. 翻成 施惠者給受惠者什麼東西. ex. 私は木村さんに花をあげます -> 我送花給木村小姐. =========================================================================. 2.施
(還有545個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁