看板
[ NIHONGO ]
討論串[問題] 到底要怎麼樣跟日本人說話才對?
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
如題,煩惱已久的問題。. 這裡指的是,好像直接將中文翻成日文講出去不太正確,因為他們規矩很多,講話不只是講(例如:想拒絕的時候不會直接說不,而是說それはちょっと..、〇〇ですけど). 常常無意間冒犯到,或是自己覺得只會說日文但是沒學到最核心、最重要的部分... 請問關於這部分有沒有個甚麼「大原則」,
(還有156個字)
內容預覽:
我也想找這類的書籍、. 可惜目前知道的資訊都是從網路文章取得. 本身有日本朋友. 聊天時三不五時雷對方 嗚嗚. 自己在跟日本朋友聊天的經驗是:. 1. 不要潑對方冷水. 台灣人習慣凡事可以討論、可以把內心話說出來. 但我得到的日本經驗是 討論可能像在爭論. 寧願表面一點、不要讓對方可能有受傷的情況發
(還有477個字)
內容預覽:
主觀意見補充(?). 老實說反正窩們都是外國人,不要太白目都是會被原諒的. 不過我也沒親友所以可能參考價值沒那麼高. 這是一篇不太會NG但是應該也不會讓你交到朋友的文. 先註明我4女生,以下適用對象是我在學校研討會遇到的女大生們或是類似情況. 基本上初次見面(比如學校交流)是不可能(不可以?)談到自
(還有531個字)
內容預覽:
我以前曾在某小旅店工作. 當時有一位的日籍工程師是該店的長住客. 第一次看到他時. 他兩手端一盒草莓,用中文說"這給你們". 講老實話我沒遇過這種事. 這和我個人日文自修的程度到底多爛無關. 而是遇到客人比服務生客氣. 當下嚇到不知道如何反應. 於是就說thank然後交給旁邊的人. 假裝自己好像很忙
(還有390個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁