討論串[讀解] みすかし同様
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓3(3推 0噓 9→)留言12則,0人參與, 2年前最新作者riho (里穂)時間2年前 (2022/05/23 16:50), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
看到一段短文. 作者跟友人去外地玩. 在外地玩一玩友人突然往原本住宿的旅館方向快跑,跑沒多久就不見人影. 作者也跟在後面快跑回到旅館. 室はたつたふたましかない(旅館的房間只有兩間). だからみすかし同様なのだが、どこにも友人の姿は見えなかった(到處都見不到友人). 但從木屐已脫下這點判斷,友人肯定
(還有43個字)

推噓7(7推 0噓 4→)留言11則,0人參與, 2年前最新作者medama ( )時間2年前 (2022/05/23 23:16), 2年前編輯資訊
0
0
10
內容預覽:
大哥 你申請好幾個ID在板上問日文問題問10幾年了. 每次都丟出一段沒頭沒尾的. 問完得到答案就刪. 以後不要這樣好嗎?. 這樣太不尊重推文回答的人了. 《ID暱稱》riho (里穂) 《經濟狀況》普通. 《登入次數》833 次 (同天內只計一次) 《有效文章》11 篇 (退:0). 《目前動態》不
(還有1002個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁