[情報] 分享百度翻譯已刪文
我想很多護理師會有閱讀/翻譯英文上的困擾
在下推薦剛剛才發現的百度翻譯功能
您可能需要註冊一個百度帳號才能使用它
個人是覺得翻譯的品質還不錯
它的網址是 https://fanyi.baidu.com/
它可以線上即時翻譯, 此點與 google 相同; 但我覺得可怕的是, 它可以接受上
傳文件, 語言的話是中 英 日 韓, 文件格式接受文字(ppt, pdf, excel, doc)
和圖片檔(jpg 等等), 也就是它有文字辨識的功能
最可怕的是它不限字數 !!
以下是百度翻譯的:
原文取自 New York Times
The number of known cases of the coronavirus in the U.S. has surpassed
5,000 as testing, which was initially limited, has expanded, according
to a New York Times database that is tracking every identified case in
the country.
Right Now
U.S. stocks rose about 6% as Washington policymakers floated more
aggressive plans to cushion the economy. The European Union adopted a
30-day ban on non-essential travel to at least 26 countries from the
rest of the world.
據《紐約時報》的一個數據庫顯示,隨著檢測範圍的擴大,美國已知的冠狀病毒
病例已經超過5000例,而最初的檢測是有限的。
馬上
U、 美國股市上漲約6%,因華盛頓決策者提出了更積極的計畫,以緩衝經濟。歐
盟通過了一項為期30天的禁令,禁止來自世界其他地區的至少26個國家的非必要
旅行。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.230.97.169 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nurse/M.1584476987.A.E8F.html
※ 編輯: teresmajor (125.230.97.169 臺灣), 03/18/2020 04:30:30
※ teresmajor:轉錄至看板 medstudent 03/18 04:32
噓
03/18 08:50,
4年前
, 1F
03/18 08:50, 1F
噓
03/18 11:07,
4年前
, 2F
03/18 11:07, 2F
→
03/18 11:07,
4年前
, 3F
03/18 11:07, 3F
噓
03/18 11:28,
4年前
, 4F
03/18 11:28, 4F
噓
03/18 11:29,
4年前
, 5F
03/18 11:29, 5F
推
03/18 11:42,
4年前
, 6F
03/18 11:42, 6F
噓
03/18 11:48,
4年前
, 7F
03/18 11:48, 7F
噓
03/18 12:26,
4年前
, 8F
03/18 12:26, 8F
噓
03/18 13:56,
4年前
, 9F
03/18 13:56, 9F
噓
03/18 15:13,
4年前
, 10F
03/18 15:13, 10F
推
03/18 15:39,
4年前
, 11F
03/18 15:39, 11F
→
03/18 15:39,
4年前
, 12F
03/18 15:39, 12F
Nurse 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章