討論串水'雉'鳥? 水'薙'鳥? 傻傻分不清楚...
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者avocet (冷杉林間)時間16年前 (2008/09/04 10:12), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
自從教科書開放民間參與編輯之後呈現百花齊放的局面. 三民的高一國文某課選了廖鴻基'鯨生鯨世'中關於虎鯨的那篇文章. 在該教科書中. 看到文章出現了一個注釋. 是'水雉'. 大家對中學國文課本都有印象. 註釋的那個數字圓圈是放在要注釋的字詞之後. 這個注釋的數字圈就放在雉字之後. 而之後還有一個字是鳥
(還有271個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者avocet (冷杉林間)時間12年前 (2012/08/14 11:44), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
昨天又看到類似的狀況。. 有篇收錄在「台灣的自然書寫」論文集的文章,探討廖鴻基的海洋文學。. 該文作者寫道:. 「數以百計的信天翁和南方大水雉圍著船隻爭食漁撈作業中脫落的魷魚...」. 南方大水「雉」,照字面上來看應該是指Southern Giant Petrel。. --. 11 國家研究院 政治
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁