討論串[詢問] 鳩/鴿的分別?
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Crobat (幽水白羽)時間11年前 (2013/08/16 23:52), 編輯資訊
1
0
1
內容預覽:
昨天跟一位馬來西亞的朋友聊天,. 聊到一種叫做 pink necked green pigeon 的鳥,. 中文名他記得是紅頸綠鴿,不過我查到是紅頸綠鳩,. 我跟朋友說鳩鴿似乎沒有明顯分別,但很懷疑這句話是否精確。. 我想請教,. 「鳩」、「鴿」兩字所指稱的鳥是否有分別的標準?. 以及英文的dove
(還有569個字)

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者avocet (冷杉林間)時間11年前 (2013/08/17 14:11), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
鳩、鴿、pigeon、dove等名詞,. 在生物學上,都不是分類的用語或用來分類的標準。. --. 11 國家研究院 政治, 文學, 學術. 1 Academy 研究 Σ科學學術研究院. 3 BioMed 生醫 Σ 醫學.生命科學研究院. 6 Ornithology BIO ◎鳥類學. --.

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者helixc (@_2;)時間11年前 (2013/08/17 22:29), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
和鯨(whale)豚(dolphin)一樣都是俗名, 用習慣就好. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 118.169.227.26.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁