[徵口譯] 東京當地動漫展日文口譯(3/22-26)
※ [本文轉錄自 translator 看板]
作者: miuu (miuu) 看板: translator
標題: Re: [工作] 東京當地動漫展日文口譯(3/22-26)
時間: Tue Feb 12 18:04:35 2008
※ 引述《miuu (miuu)》之銘言:
*職務說明:陪動畫製作公司老闆(日文不好,中英德文都母語程度)
參加3/22-26的東京動漫展
參展期間,接觸、拜訪日本動漫公司,說明公司自介、合作動機、目標
所以希望是會敬語(正式的日文),也對這個產業用語有了解的
*工作份量:3/22-26東京動漫展期間
*領域 :與動畫公司接觸,談可能的合作企劃 (合作動畫片製作)
*性質: 口譯(中<->日)or (英<->日) or (德<->日)
因為老闆是中英德都母語程度,只要幫他翻成日文就行了
台語也行
*案件難易度:溝通上是蠻細緻的,因為是希望能與日本公司作劇本上、內容製作上
的討論,所以希望找到東京當地的相關科系留學生或是有興趣的人士…
*徵求等級 :希望是東京當地留學生或有興趣人士,也對日本動畫產業用語有經驗的
不知版上神通廣大的各方神聖可否自我推荐,或幫我們介紹呢? orz
*徵求限制 :應該是沒有啦,能翻得好就行了
*工作地點:東京動漫展場地 應該是TOKYO BIG SITE
*應徵截止日:希望儘快囉,動漫展在22-26
*聯絡方式 :將履歷和自我介紹寄至 azanzan@hotmail.com 不要寄站內信
希望能讓我們了解您對日本動畫界的一些經驗囉 ^^
(去年徵時,有人來信說自己很愛日本動畫,但沒有真正的就職經驗
這樣的也可以喔,總之讓我們感受到熱情)
*價錢:與老闆談 (我將把你的履歷轉寄給他)
若有PO文內容規格不符的、內容要增減的,還請各位不吝指點喔^^
謝謝各位^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.155.129
→
02/15 03:22,
02/15 03:22
→
02/15 03:39,
02/15 03:39
→
02/15 03:39,
02/15 03:39
→
02/15 03:39,
02/15 03:39
※ miuu:轉錄至看板 NCCU_JAPAN_G 02/17 13:23
※ miuu:轉錄至看板 NCCU01_JAPAN 02/17 13:24
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.152.244
→
02/23 12:54, , 1F
02/23 12:54, 1F
→
02/23 12:54, , 2F
02/23 12:54, 2F
推
02/23 13:13, , 3F
02/23 13:13, 3F
→
02/23 13:14, , 4F
02/23 13:14, 4F
Oversea_Job 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章