[日本]拿通譯案內士證照在日本求職的可行性?
七月份和朋友一起陪學妹考日文一級檢定考時,拿到一家補習班宣傳單
依據補習班的說法,這似乎是個很值得投入的行業,輕輕鬆鬆便可以賺進大把鈔票:
一、年紀大無所謂,沒日本學歷沒關係,沒旅遊業相關經驗別介意,只要一張「通譯案內
士證照」在手,日本求職不是問題。
二、不想留在台灣當苦命的領隊加導遊,可以拿證照通往挺進日本,專業導遊、專業翻譯
任你挑,動動口日薪三萬元日幣輕鬆賺
三、有證照的人太少,日本公司搶著要,協助登錄協助介紹,失業永遠不是煩惱。
介紹者口若懸河說的一派輕鬆,然而在平成20年通譯案內士就業實態調查報告
(国土交通省総合政策局観光資源課)中所呈現的卻是通譯案內士的就業率、
收入雙低的實態
(http://www.mlit.go.jp/kankocho/shisaku/kokusai/pdf/conference01_9.pdf)
此外,針對這個報告也有許多文章的探討,舉其中一例
http://news.livedoor.com/article/detail/3828735/
「中国語や韓国語通訳ガイドについては、通訳ガイドを雇わず、
一般の添乗員や学生などをバイトに起用するケースもあり、
無資格ガイドが日本で氾濫する状況になっている。これは、
中国や韓国からの訪日ツアーは価格競争が激化しており、
格安ツアーでは正規の通訳ガイドを起用することは不可能
という事情が大きく起因している。」
兩份報告所呈現的實態和補習班所陳述的美景相去甚遠,
我和朋友如終無法下定決心該不該投入這個考試,害怕被建構的虛幻美景迷惑而後悔
不知板上是否有人在日本從事這方面的工作,可以分享一下相關的經驗呢?
不好意思,因為剛接觸這個行業,一切還不是很瞭解,且從網路上所搜集到的資訊並不齊
全,可能也對這個行業有些誤解,還請大家見諒。
謝謝大家的回答。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.161.32.186
推
08/18 03:01, , 1F
08/18 03:01, 1F
→
08/18 03:02, , 2F
08/18 03:02, 2F
→
08/18 03:04, , 3F
08/18 03:04, 3F
→
08/18 03:05, , 4F
08/18 03:05, 4F
推
08/18 12:25, , 5F
08/18 12:25, 5F
→
08/18 12:25, , 6F
08/18 12:25, 6F
→
08/18 12:26, , 7F
08/18 12:26, 7F
→
08/18 19:47, , 8F
08/18 19:47, 8F
→
08/18 19:48, , 9F
08/18 19:48, 9F
→
08/18 19:48, , 10F
08/18 19:48, 10F
→
08/23 12:02, , 11F
08/23 12:02, 11F
→
09/01 09:59, , 12F
09/01 09:59, 12F
→
09/01 10:00, , 13F
09/01 10:00, 13F
Oversea_Job 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章