[每日] 0919|印度語|naye ghar kii badhaaii

看板S-Asia-Langs (東南亞語言)作者 (小號詩人)時間14年前 (2010/09/19 07:52), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
會話: ────┬────────────────────────────────── kalpanaa│namaskaar prem jii, hamaare naye ghar men aapakaa svaagat hai. Hello Mr. Prem our new ghar in your welcome is 日安,Prem先生,歡迎光臨我們的新房子。 ────┼────────────────────────────────── prem │namaskaar, to yah hai aapakaa nayaa ghar. yah to puraane ghar se Hello so this is your new house this old house then 日安,所以這是您的新房子,這比起舊房子大多了。 kaafii baRaa hai. quite big is ────┼────────────────────────────────── kalpanaa│jii haan, hamaaraa parivaar bhii kaafii baRaa hai. yes, our family too quite big is 是的,我們是相當大的家庭。 ab bachchon ke lie alag-alag kamare hain. now for children's sake separate rooms are 現在孩子們有個別的房間。 ────┼────────────────────────────────── prem │makaan men kitane kamare hain? house in how many rooms are 這屋子有多少間房間? ────┼────────────────────────────────── kalpanaa│makaan men chaar kamare, rasoii, gusalakhaanaa aadi hain. house in four rooms kitchen bathroom so on are 這屋子裡有四間房間、一個廚房、一個浴室。 kamaron ke sivaay ek baRii baalakonii bhii hai. rooms besides one big balcony too is 除了房間外,還有一個大陽台。 yah sabse baRaa kamaraa baiThak hai. this of all big room living room is 這間最大的房間是客廳。 kamare kii khiRakiyaan baRii-baRii hain. room 's windows very big is 這房間的窗戶非常大。 ────┼────────────────────────────────── prem │yahaan to bahut roshanii hai aur havaa bhii khuub hai. here very light is and wind too more is 這裡非常明亮而且還很通風。 ────┼────────────────────────────────── kalpanaa│ab to har bachche kaa ek kamaraa hai. now each child 's one room is 現在每個小孩都有一個房間。 yah baRii laRakii raadhaa kaa kamaraa hai. this older girl Radha 's room is 這是(我們的)大女兒Radha的房間。 aur yah duusaraa kamaraa ChoTe laRake kaa hai. and this other room younger boy 's is 而另一間是小兒子的房間。 ────┼────────────────────────────────── prem │to bachche apane kamaron se zaruur khush hain. so children their room with surely happy are 那麼孩子們必定對他們自己的房間感到高興。 ────┼────────────────────────────────── kalpanaa│jii haan. aur yah hai hamaaraa sone kaa kamaraa. yes and this is our sleeping room 是的 而這間是我們的臥室。 palang bhii kaafii baRaa hai aur alamaarii bhii. bed also quite big is and closet too 床也非常寬敞,衣櫃也一樣。 ────┼────────────────────────────────── prem: │kyaa baazaar, skuul, bas sTaap aadi paas hain? bazaar, school, bus stop etc. nearby are 市場、學校、公車停靠站等等...在這附近嗎? ────┼────────────────────────────────── kalpanaa│bachchon kaa skuul thoRii duur hai, par bas sTaap paas hii hai, children 's school a little far is but bus stop nearby is 孩子們的學校有點遠,但公車停靠站非常近。 zyaadaa pareshaanii nahiin hai. aur baazaar bhii duur nahiin hai. more trouble not is and bazaar too far not is 這不是大問題,而且市場也不會太遠。 ────┼────────────────────────────────── prem │aapakaa nayaa ghar bahut sundar hai, your new house very beautiful is 您的新屋非常漂亮, aapako naye ghar kii badhaaii. to you new house's congratulation 恭喜您(入住)新屋。 ────┼────────────────────────────────── kalpanaa│jii, shukriyaa. thank you 謝謝 ────┴────────────────────────────────── 單字: 1. naya: 新的;new 2. svaagat: 歡迎(陽);welcome, reception, acceptance 3. puraanaa: 舊的;old 4. alag: 分開的,獨自的;separate, distinct, exclusive, apart 5. kamaraa: 房間(陽);room 6. makaan: 房子(陽);house 7. rasoii: 廚房(陰);kitchen 8. gusalakhaanaa: 浴室(陽);bathroom 9. aadi: 諸如此類,等等;so on, etc. 10. ke sivaay: 除此以外;besides 11. baiThak: 客廳(陽);living room 12. khiRakii: 窗戶(f);window 13. roshanii: 光線(f);light, iluumination 14. havaa: 通風(f); air, wind 15. khuub: 更多的;more 16. har: 每一個;each 17. duusaraa: 另一個;another, other 18. khush: 快樂;happy 19. zaruur: 想必,毫無疑問;surely 20. sone kaa kamaraa: 臥室;sleeping room, bedroom 21. palang: 床、沙發(陽);sofa, couch, bed 22. alamaarii: 衣櫥(陰);closet,wardrobe,sideboard 23. paas: 在附近;nearby 24. thoRaa: 稍微;a little, a bit 25. duur: 遠;far away, remote, distant 26. zyaadaa: 更多;more 27. pareshaanii: 問題(陰);trouble, vexation 28. badhaaii: 恭喜(f);congratulation 29. shukriyaa: 謝謝(m);thank you ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.105.31.163 ※ 編輯: BonneCherie 來自: 59.105.31.163 (09/19 07:57)
文章代碼(AID): #1CbL3BN4 (S-Asia-Langs)
文章代碼(AID): #1CbL3BN4 (S-Asia-Langs)