看板
[ Soft_Job ]
討論串[討論] 註解 用中文還是英文
共 5 篇文章
內容預覽:
這讓我想到一個同事. coding能力不是很好 (repaint畫面用遞迴去寫那種, 多項式時間直接變nxn!). 常常搶核心功能做, 卻bug百出, 用避開bug的方式去展示功能 遮遮掩掩. 看到別人做的東西不錯, 就會噴說套模組、bug一堆(卻講不出來在哪裡). 為什麼會想到他呢?. 因為他英文
(還有149個字)
內容預覽:
沒想到談這個話題還需要幫別人複習國中英文..... Start 是 vt, vt 是及物動詞, 需要理應要有受詞.... Go 是 vi, vi 是不及物動詞, 所以可以不用受詞.... 老外指派好工作後 dismiss, 99% 我聽到的都是說: "Go! Go! Go!". 我這輩子還沒聽到老外
(還有724個字)
內容預覽:
function HuntingGirl(){. //Buy what from store? 不知道去成人店買了什麼 反正他變數名稱叫做內褲. clue Underwear = this.BuyFromAdultStore(money);. //yellow是殺小? 為什麼Dog變數命名會是yel
(還有1620個字)
內容預覽:
原題是討論中英文之間的選擇取捨,這裡岔題分享一個資源:. 微軟 PowerShell 指令動詞列表. Approved Verbs for Windows PowerShell Commands. https://msdn.microsoft.com/en-us/library/ms714428.a
(還有491個字)